Hoje é uma data muito especial, pois é o dia do dublador, yay. Se te algo que de nostálgico neste mundo, um deles é relembrar as animações dubladas que víamos na TV. Por isso, vou indicar 5 animações para assistir em português. São animações bacanas e com uma dublagem legal. Bora lá?
1. Sakura CardCaptors
Sakura Kinomoto é uma garota de 10 anos, estudante de Tomoeda, que por acidente abre um livro misterioso, chamado Livro Clow. Do livro saem 52 cartas mágicas levadas por uma tempestade de vento causada pela magia da carta Vento, que foi libertada quando Sakura leu o seu nome. Kerberos, o guardião das cartas (uma criatura muito parecida com um animal de pelúcia bem pequeno), surge do livro e conta a Sakura que as cartas foram espalhadas por toda Tomoeda e é seu dever capturá-las de novo, tornando-a uma cardcaptor.
2. Inuyasha
A história começa em Tóquio, no Japão, com uma garota de 15 anos chamada Kagome Higurashi. Ela vive com sua mãe, seu avô e seu irmão mais novo, Sota, nas terras do santuário Shinto. Quando ela vai procurar seu gato, Buyo, no poço perto de sua casa, um monstro a puxa para o Poço Come-Ossos e a leva consigo. Assim, ela reaparece no período Sengoku do Japão. Aparentemente, um yōkai tinha atacado uma aldeia perto do poço, com objetivo de roubar a Joia de Quatro Almas e matar a sacerdotisa que a protegia. Por Kagome se parecer bastante com a mulher, acaba sendo atacada por um yōkai. Desesperada, ela acaba libertando o hanyou InuYasha, que estava lacrado por uma flecha sagrada em uma árvore. Embora facilmente salve Kagome, ele se revela um problema maior. No entanto, Kagome é a reencarnação de Kikyo e traz consigo a Joia de Quatro Almas. Dessa forma, a joia acaba sendo quebrada em vários fragmentos, que se dispersaram por todo o Japão. Então, InuYasha e Kagome se propõem a juntar os fragmentos da joia e evitar desastres que ela pode causar.
3. Hora de aventura
A série segue as aventuras de Finn, o Humano e o seu melhor amigo e irmão adotivo Jake, o Cão; que se aventuram na Terra de Ooo, num futuro pós-apocalíptico por volta de mil anos após a "Grande Guerra dos Cogumelos", sendo Finn presumidamente o último humano existente. Finn foi abandonado pelos seus pais numa floresta até que o casal de cães Josué e Margaret (pais biológicos de Jake) o adotaram. Jake e Finn são aventureiros profissionais, frequentemente desbravando masmorras ou resgatando as várias princesas da Terra de Ooo. A Princesa Jujuba, a soberana do Reino Doce, cujo qual Finn é o paladino jurado de Jujuba, com a missão de proteger a ela e ao reino de quaisquer ameaças.
4. Como treinar seu dragão
O filme é ambientado em um mundo místico de vikings e dragões. A história gira em torno de um garoto chamado Soluço (Jay Baruchel), que vive na ilha de Berk, onde os combates entre vikings e dragões é um modo de vida. O garoto é filho do respeitado viking Stoico. (Gerard Butler) No entanto, quando soluço encontra a raça mais poderosa dos dragões, o Fúria da Noite, ele vê sua chance de provar que ele tem tudo para ser o melhor dos vikings. Depois que ele captura esse dragão com um canhão de disparo de pedras, Soluço acaba fazendo amizade com o dragão que ele chama de Banguela. Esta relação vira de cabeça para baixo quando ele se esforça para convencer sua tribo que não precisam ser matadores de dragão.
5. Mulan ♥
Não encontrei o trailer dublado :(
A história se passa na China da Dinastia Han. É uma história de uma jovem destemida e corajosa que decide colocar em risco a sua vida para salvar seu pai e sua Pátria. Quando seu país é invadido e seu pai doente é recrutado para a guerra, Mulan decide se disfarçar de homem, treinar para se tornar um bom soldado e, assim, ocupar o lugar de seu pai no exército chinês. Acompanhada por seu gentil e engraçado dragão de guarda, Mushu, Mulan treina para ser um soldado habilidoso e valente e acaba aprendendo muitas lições sobre coragem, honra e amor.
Gostaria que tivessem mais dublagens de animes, seria tãããão legal, não acham? Esse post ficou um pouco em cima da hora, gomenasai, mas espero que tenham gostado. Na próxima farei melhor, prometo. Um beijo e até a próxima.
{♥}
10 comentários
Só não sou muito fã de Adventure Time, mas todo resto amo assistir dublado. A dublagem brasileira é otima e temos que dar vamos às poucos obras dubladas que temos e incentivar esse mercado.
ResponderExcluirBites!
Tary Belmont
Sério? Acho tão divertido. Sim, eu adoraria que tivessem mais animes dublados, principalmente.
ExcluirEu adoro todos! E acho a dublagem de todos muito boas. Realmente tbm sinto falta dos dubladores bons de anime, outro dia até estava vendo uma reportagem antiga com os dubladores de CDZ, dá saudades, achava também a dublagem de Yuyu Hakusho muito show! Amei o post, due vontade de assistir todos de novo! beijos beijos!
ResponderExcluirwww.metamorphya.blogspot.com
Yuyu Hakusho eu não assisti, ainda. Eu fiquei com saudades enquanto fazia esse post, querendo rever cada um dos citados ♥
Excluir:3 Já assisti todos esses dublados! Realmente são bons, principalmente Mulan, mas no português do Brasil, porque fui ver esses dias no de portugal e até as musicas ficam esquisitas kkk
ResponderExcluir(≧◡≦) Crazy and Kawaii Desu
Sério? O que te deu pra querer ver no português de Portugal? Haha. Eu acho estranho (deve ser a falta de costume), eu fui ler um mangá em pt/pt e achei pouco agradável. Deve ser engraçado, hahaha.
ExcluirAi meu coração ♥‿♥
ResponderExcluirEu sou uma admiradora da dublagem brasileira e vc acertou em cheio com o meu coração botando a abertura de InuYasha que é uma das minhas favoritas ever dos animes (junto com Pegasus Fantasy), nem preciso comentar então de Mulan né ♥ um dos melhores filmes da Disney com canções que eu amooo
http://shyandbrave.blogspot.com.br/
Ai meu coração, digo eu. Fiquei muito feliz com esse seu comentário. E Inuyasha é o mais nostálgico eveeer pra mim e favorita também, socooooorro! Mulan é a melhor! ♥ hehehe ~
ExcluirTrabalho maravilhoso!!
ResponderExcluirVozes que ficam na minha cabeça e no meu coração <3
Eu não consigo assistir Como Treinar o Seu Dragão em inglês! Sou dessas frescas que só assiste legendado e reclama da maioria das dublagens, mas quando se trata desse filme eu quase tenho um ataque de náuseas em seu áudio original, sempre mudo para a dublagem brasileira, É MUITO BOA! <3
ResponderExcluirElfo Livre
Obrigada por comentar! ♥